有奖纠错
| 划词

1.Il marche les pieds en dedans.真人慢速

1.八字

评价该例句:好评差评指正

2.Votre à ce moment-là en dedans les quatre mers toute votre mère !

2.当时四海之内妈啊!

评价该例句:好评差评指正

3.14 Fais-toi une arche de bois de gopher;tu disposeras cette arche en cellules, et tu l'enduiras de poix en dedans et en dehors.

3.14 要用歌斐木一只方舟,分一间一间抹上松香

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

1.Il y a des verrous en dedans de la porte.

“门里面有插销。”

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.Elles prêtèrent l’oreille, il rentra dans sa chambre et ferma sa porte en dedans.

她们听见他已走进他的卧室,并在里面把门关上了

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.En arrivant dans sa chambre, Eugénie ferma sa porte en dedans, pendant que Louise tombait sur une chaise.

到了她的房间里以后,欧热妮闩房门而罗茜则坐在一张椅子上。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

4.On en a quatre là dedans qui sont comme ça.

那里有四的。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

5.Et en fait, dedans, il y a des trucs méga intéressants.

实际上,里面,有一些非常有趣的东西。

「Le sac des filles」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

6.Si on le coupe en deux, dedans on a plein de petits grains rouges.

如果把它切成两半,我们会得到许多红色的果实。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

7.La redoute avait été savamment refaite en muraille au dedans et en broussaille au dehors.

棱堡的外表是乱七八的,可是朝里一面却很巧妙地变成了一堵墙。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

8.Le lait est en train de bouillir, je vais pouvoir verser la semoule en pluie dedans.

牛奶已经煮沸了,我可以向里面撒入粗面粉了。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Iconic

9.Dedans, il y a beaucoup de mes danseurs qui sont en tournée avec moi qui sont dedans.

里面有很多舞者和我一起巡演。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
Franjo

10.On fait aussi des couscous avec des moules en dedans ! - Ouais !

- 我们还制作贝的蒸粗麦粉!- 是的!机翻

「Franjo」评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

11.Je barricadai en dedans, avec des planches, la porte de cette tente, et, en dehors, avec une caisse vide posée debout.

我用几块木板把帐篷门从里面堵住,门外再竖上一只空箱子。

「鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年6月合集

12.Je parlais au début de contradictions et d'embarras : on est en plein dedans.

我一开始就矛盾和尴尬地说:我们是对的。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

13.Les tablettes de chocolat, il y en a beaucoup moins dedans.

- 里面的巧克力棒少了很多。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Franjo

14.On peut même faire un couscous avec des moules en dedans ? - Ouais ! Ouais mon con !

- 你甚至可以做一蒸粗麦粉,里面贝吗?- 是的!是的,我的混蛋!机翻

「Franjo」评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

15.Un coulis de fraise avec des fraises en morceaux dedans et mouche chocolat blanc, vanille.

草莓库利与草莓成片和白巧克力飞,香草。机翻

「谁是下一任糕点大师?」评价该例句:好评差评指正
La nausée

16.Il est suivi d'un morceau de ciel bleu; après quelques secousses il s'immobilise, j'en suis tout doré en dedans.

紧接着是一片蓝天;几次颠簸后它停止了,我内心是金色的机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

17.Fais-toi une arche de bois de gopher; tu disposeras cette arche en cellules, et tu l'enduiras de poix en dedans et en dehors.

你要用歌斐木造一只方舟,分一间一间地造,里外抹上松香

「创世纪 La Genèse」评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

18.D’Artagnan porta la main au diamant qu’il tenait de la reine, et en tourna vivement le chaton en dedans ; mais il était trop tard.

达达尼昂抬手摸摸从王后那里得来的钻石戒指,并急忙将宝石转到里面去,不过已为时过晚了。

「三火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

19.Les huttes des Islandais sont faites de terre et de tourbe, et leurs murs inclinés en dedans. Elles ressemblent à des toits posés sur le sol.

当地居民的茅屋是用土和草盖起来的,墙往中间倾斜好象是些直接放在地上的屋顶。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

20.Toutes les CARA, ça c'est toutes celles que j’ai jetées, il y en a encore un peu dedans, je peux encore boire!

所有的CARAs,都是我扔掉的,里面还有一点点,我还能喝!机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接